Para seguir compartiendo los fee en los envíos de tus pagos te pediremos publicar la prueba en el foro
Además que podrán expresar la felicidad que esto les puede causar, Con estos comprobantes, no solo les quitaran la inseguridad a los más escépticos sino que también, animaran a todos los que están en camino a lograr el primer pago
¡ Muchas gracias por tu comprensión !
|
|
|
Rango & Avatar |
Rango & Avatar |
Miembro
|
Comuníquese |
Mensaje privado |
|
Dirección de correo |
|
Número de teléfono |
|
Comuníquese |
|
|
|
|
|
Detalles del autor |
Mensajes acumulados en total |
0 - ( 0.00% del total de los mensajes del foro ) |
Actividad reciente de usuarios |
|
|
|
Estadísticas |
Registrado |
Marzo 2024 |
última visita |
Jueves, 28 Marzo 2024 |
Mis vistas de perfil |
|
|
|
|
|
Información extra del perfil
Las fiambreras, el tipo que utilizan los estudiantes universitarios y muchos trabajadores que no disponen de comedor en la empresa, son uno de esos objetos que tienen muchos nombres y se llaman de forma diferente según la región en la que se viva. En italiano se llamarían portavivande, gavette (originalmente las de los soldados) o pietanziere (Italo Calvino las llamaba así), pero el nombre milanés schiscetta es bastante común e incluso en Piamonte existe una palabra dialectal para designarlas: barachin. En Sicilia se utiliza camella o el diminutivo camillinu, que sería la versión local de gamella, una versión alternativa de gavetta, mientras que en otras regiones hay quien utiliza algunas palabras dialectales que significan propiamente "olla": caccavella en Campania, tecietta en Véneto. Por último, hay quien se fue de vacaciones a Japón y desde entonces dice "bento", con cierto esnobismo.
La palabra más contemporánea, sin embargo, es probablemente tupperware, o tupper: por el nombre de la empresa más famosa que produce los recipientes de plástico para guardar la comida en el frigorífico (para las generaciones mayores era Moplen).
|
|
|